- 简体恢复本
-
25:17
及至他们都来到这里,我就不耽延,第二天便坐在审判台上,吩咐把那人提上来。
- Recovery
-
25:17
So when they had come together here, I made no delay; on the next day, sitting on the judgment seat, I ordered the man to be brought.
- 简体和合本
-
25:17
及至他们都来到这里、我就不耽延、第二天便坐堂、吩咐把那人提上来。
- Darby
-
25:17
When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:
- King James
-
25:17
Therefore , when they were come hither , without any delay on the morrow I sat on the judgment seat , and commanded the man to be brought forth .