- 简体恢复本
-
25:6
非斯都在他们中间,住了不过十天八天,就下该撒利亚去,第二天坐在审判台上,吩咐将保罗提上来。
- Recovery
-
25:6
And having stayed among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; and on the next day he sat on the judgment seat and ordered Paul to be brought.
- 简体和合本
-
25:6
非斯都在他们那里、住了不过十天八天、就下该撒利亚去,第二天坐堂、吩咐将保罗提上来。
- Darby
-
25:6
And having remained among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; and on the next day, having sat down on the judgment-seat, commanded Paul to be brought.
- King James
-
25:6
And when he had tarried among them more than ten days , he went down unto Caesarea ; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought .