- 简体恢复本
-
7:55
但司提反满有圣灵,定睛望天,看见神的荣耀,又看见耶稣站在神的右边,
- Recovery
-
7:55
But being full of the Holy Spirit, he looked intently into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God;
- 简体和合本
-
7:55
但司提反被圣灵充满、定睛望天、看见神的荣耀、又看见耶稣站在神的右边,
- Darby
-
7:55
But being full of [ the ] Holy Spirit, having fixed his eyes on heaven, he saw [ the ] glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,
- King James
-
7:55
But he , being full of the Holy Ghost , looked up stedfastly into heaven , and saw the glory of God , and Jesus standing on the right hand of God ,