- 简体恢复本
-
3:11
逼迫、苦难,就是我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的;我所忍受的是何等的逼迫,但从这一切之中,主都把我救出来了。
- Recovery
-
3:11
Persecutions, sufferings, such as befell me in Antioch, in Iconium, in Lystra. Such persecutions I bore, and out of them all the Lord delivered me.
- 简体和合本
-
3:11
以及我在安提阿、以哥念、路司得、所遭遇的逼迫、苦难,我所忍受是何等的逼迫,但从这一切苦难中、主都把我救出来了。
- Darby
-
3:11
persecutions, sufferings: what [ sufferings ] happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.
- King James
-
3:11
Persecutions , afflictions , which came unto me at Antioch , at Iconium , at Lystra ; what persecutions I endured : but out of [ them ] all the Lord delivered me .