- 简体恢复本
-
3:8
雅尼和佯庇曾用什么方法抵挡摩西,这等人也照样抵挡真理;他们是心思败坏了的人,在信仰上是不蒙称许的。
- Recovery
-
3:8
And in the manner that Jannes and Jambres opposed Moses, so these also oppose the truth; men corrupted in mind, disapproved concerning the faith.
- 简体和合本
-
3:8
从前雅尼和佯庇怎样敌挡摩西、这等人也怎样敌挡真道,他们的心地坏了、在真道上是可废弃的。
- Darby
-
3:8
Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.
- King James
-
3:8
Now as Jannes and Jambres withstood Moses , so do these also resist the truth : men of corrupt minds , reprobate concerning the faith .