- 简体恢复本
-
3:3
因为我们从前也是无知、悖逆、受迷惑的,给各样的私欲和宴乐作奴仆,将生命时光耗费于恶毒和嫉妒,是可恨的,又是彼此相恨。
- Recovery
-
3:3
For we also were once foolish, disobedient, deceived, serving as slaves various lusts and pleasures, spending our lives in malice and envy, hateful, hating one another.
- 简体和合本
-
3:3
我们从前也是无知、悖逆、受迷惑、服事各样私欲和宴乐、常存恶毒〔或作阴毒〕嫉妒的心、是可恨的、又是彼此相恨。
- Darby
-
3:3
For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [ and ] hating one another.
- King James
-
3:3
For we ourselves also were sometimes foolish , disobedient , deceived , serving divers lusts and pleasures , living in malice and envy , hateful , [ and ] hating one another .