- 简体恢复本
-
5:12
我的弟兄们,最要紧的是不可起誓;不可指着天起誓,也不可指着地起誓,无论何誓都不可起;你们的话,是,就说是,不是,就说不是,免得你们落在审判之下。
- Recovery
-
5:12
But above all things, my brothers, do not swear, neither by heaven nor by earth nor with any other oath; but let your yes be yes, and your no, no, lest you fall under judgment.
- 简体和合本
-
5:12
我的弟兄们、最要紧的是不可起誓,不可指着天起誓、也不可指着地起誓、无论何誓都不可起,你们说话、是就说是、不是就说不是、免得你们落在审判之下。
- Darby
-
5:12
But before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yea be yea, and your nay, nay, that ye do not fall under judgment.
- King James
-
5:12
But above all things , my brethren , swear not , neither by heaven , neither by the earth , neither by any other oath : but let your yea be yea ; and [ your ] nay , nay ; lest ye fall into condemnation .