- 简体恢复本
-
16:8
从他普亚往西,到加拿河,直通到海为止。这就是以法莲子孙支派按着家族所得的地业;
- Recovery
-
16:8
From Tappuah the border went westward to the brook of Kanah; and its end was the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families,
- 简体和合本
-
16:8
从他普亚往西、到加拿河、直通到海为止,这就是以法莲支派按着宗族所得的地业。
- Darby
-
16:8
From Tappuah the border went westwards to the torrent Kanah, and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families,
- King James
-
16:8
The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah ; and the goings out thereof were at the sea . This [ is ] the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families .