- 简体恢复本
-
18:16
又下到欣嫩子谷前面山的尽边,就是利乏音谷北边的山;又下到欣嫩谷,贴近耶布斯坡的南边;又下到隐罗结;
- Recovery
-
18:16
And the border went down to the limit of the mountain that is before the Valley of Ben-hinnom, which is north of the valley of the Rephaim; and it went down into the Valley of Hinnom, to the southern side of the Jebusite slope, and went down to En-rogel,
- 简体和合本
-
18:16
又下到欣嫩子谷对面山的尽边、就是利乏音谷北边的山,又下到欣嫩谷、贴近耶布斯的南边、又下到隐罗结,
- Darby
-
18:16
And the border went down to the end of the mountain that is before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim on the north, and went down the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite on the south, and went down to En-rogel;
- King James
-
18:16
And the border came down to the end of the mountain that [ lieth ] before the valley of the son of Hinnom , [ and ] which [ is ] in the valley of the giants on the north , and descended to the valley of Hinnom , to the side of Jebusi on the south , and descended to En - rogel ,