- 简体恢复本
-
2:22
俗语说得真对,狗所吐的,它转过来又吃;猪洗净了,又到泥里去滚。这话在他们身上发生了。
- Recovery
-
2:22
It has happened to them according to the true proverb: The dog has turned to its own vomit, and the washed sow to wallowing in the mud.
- 简体和合本
-
2:22
俗语说得真不错、狗所吐的他转过来又吃,猪洗净了又回到泥里去滚,这话在他们身上正合式。
- Darby
-
2:22
But that [ word ] of the true proverb has happened to them: [ The ] dog [ has ] turned back to his own vomit; and, [ The ] washed sow to [ her ] rolling in mud.
- King James
-
2:22
But it is happened unto them according to the true proverb , The dog [ is ] turned to his own vomit again ; and the sow that was washed to her wallowing in the mire .