- 简体恢复本
-
2:14
然而有几件事我要责备你,因为在你那里,有人持守巴兰的教训;这巴兰曾教导巴勒,将绊脚石放在以色列子孙面前,叫他们吃祭偶像之物,并且行淫乱。
- Recovery
-
2:14
But I have a few things against you, that you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat idol sacrifices and to commit fornication.
- 简体和合本
-
2:14
然而有几件事我要责备你、因为在你那里、有人服从了巴兰的教训,这巴兰曾教导巴勒将绊脚石放在以色列人面前、叫他们吃祭偶像之物、行奸淫的事。
- Darby
-
2:14
But I have a few things against thee: that thou hast there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat [ of ] idol sacrifices and commit fornication.
- King James
-
2:14
But I have a few things against thee , because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam , who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel , to eat things sacrificed unto idols , and to commit fornication .