- 简体恢复本
-
22:6
天使又对我说,这些话是可信真实的;主,就是众申言者之灵的神,差遣祂的使者,将那必要快发生的事指示祂的奴仆。
- Recovery
-
22:6
And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show to His slaves the things which must quickly take place.
- 简体和合本
-
22:6
天使又对我说、这些话是真实可信的,主就是众先知被感之灵的神、差遣他的使者、将那必要快成的事指示他仆人。
- Darby
-
22:6
And he said to me, These words [ are ] faithful and true; and [ the ] Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.
- King James
-
22:6
And he said unto me , These sayings [ are ] faithful and true : and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done .