- 简体恢复本
-
8:3
另一位天使拿着金香炉,来站在祭坛旁边,有许多香赐给祂,好同众圣徒的祷告献在宝座前的金坛上。
- Recovery
-
8:3
And another Angel came and stood at the altar, having a golden censer, and much incense was given to Him to offer with the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne.
- 简体和合本
-
8:3
另有一位天使拿着金香炉、来站在祭坛旁边,有许多香赐给他、要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上。
- Darby
-
8:3
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and much incense was given to him, that he might give [ efficacy ] to the prayers of all saints at the golden altar which [ was ] before the throne.
- King James
-
8:3
And another angel came and stood at the altar , having a golden censer ; and there was given unto him much incense , that he should offer [ it ] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne .