- 简体恢复本
-
20:42
他们在以色列人面前转身,沿通往旷野的路逃跑;战事却追上他们。那从各城里出来的,也都夹攻杀灭他们。
- Recovery
-
20:42
Then they turned before the men of Israel into the way of the wilderness; but the battle overtook them, and those from the cities struck them down in between.
- 简体和合本
-
20:42
他们在以色列人面前、转身往旷野逃跑、以色列人在后面追杀,那从各城里出来的、也都夹攻杀灭他们。
- Darby
-
20:42
And they turned before the men of Israel to the way of the wilderness; but the battle overtook them; and those who came out of the cities destroyed them in their midst.
- King James
-
20:42
Therefore they turned [ their backs ] before the men of Israel unto the way of the wilderness ; but the battle overtook them ; and them which [ came ] out of the cities they destroyed in the midst of them .