- 简体恢复本
-
21:8
又彼此问说,以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华这里来呢?他们就查出基列雅比没有一人进营到会众那里;
- Recovery
-
21:8
And they said, Is there anyone from the tribes of Israel who did not come to Jehovah at Mizpah? Now there was no one from Jabesh-gilead who had come to the congregation at the camp.
- 简体和合本
-
21:8
又彼此问说、以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华面前来呢,他们就查出基列雅比没有一人进营到会众那里,
- Darby
-
21:8
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpah to Jehovah? And behold, there came none to the camp from Jabesh-Gilead, to the congregation;
- King James
-
21:8
And they said , What one [ is there ] of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD ? And , behold , there came none to the camp from Jabesh - gilead to the assembly .