- 简体恢复本
-
1:1
以法莲山地的拉玛琐非有一个以法莲人,名叫以利加拿,是苏弗的玄孙,托户的曾孙,以利户的孙子,耶罗罕的儿子。
- Recovery
-
1:1
Now there was a certain man from Ramathaim-zophim, from the hill country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite.
- 简体和合本
-
1:1
以法莲山地的拉玛琐非、有一个以法莲人、名叫以利加拿、是苏弗的玄孙、托户的曾孙、以利户的孙子、耶罗罕的儿子。
- Darby
-
1:1
And there was a certain man of Ramathaim-zophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite.
- King James
-
1:1
Now there was a certain man of Ramathaim - zophim , of mount Ephraim , and his name was Elkanah , the son of Jeroham , the son of Elihu , the son of Tohu , the son of Zuph , an Ephrathite :