- 简体恢复本
-
10:11
凡素来认识扫罗的,看见他和申言者一同申言,就彼此说,基士的儿子遇见什么了?扫罗也列在申言者中么?
- Recovery
-
10:11
And when all who had known him previously saw that now he was prophesying with the prophets, the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
- 简体和合本
-
10:11
素来认识扫罗的、看见他和先知一同受感说话、就彼此说、基士的儿子遇见什么了、扫罗也列在先知中么。
- Darby
-
10:11
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
- King James
-
10:11
And it came to pass , when all that knew him beforetime saw that , behold , he prophesied among the prophets , then the people said one to another , What [ is ] this [ that ] is come unto the son of Kish ? [ Is ] Saul also among the prophets ?