- 简体恢复本
-
20:37
僮仆到了约拿单落箭之地,约拿单在僮仆后面呼叫说,箭不是在你前头么?
- Recovery
-
20:37
And when the boy came to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called out after the boy and said, The arrow is there beyond you.
- 简体和合本
-
20:37
童子到了约拿单落箭之地、约拿单呼叫童子说、箭不是在你前头么。
- Darby
-
20:37
And when the lad came to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad and said, Is not the arrow away beyond thee?
- King James
-
20:37
And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot , Jonathan cried after the lad , and said , [ Is ] not the arrow beyond thee ?