- 简体恢复本
-
25:12
大卫的少年人就转身从原路回去,照这一切话告诉大卫。
- Recovery
-
25:12
Then David's young men turned back on their way. And they returned and came and told him all these things.
- 简体和合本
-
25:12
大卫的仆人就转身、从原路回去、照这话告诉大卫。
- Darby
-
25:12
And David's young men turned their way, and went back, and came and reported to him according to all those words.
- King James
-
25:12
So David's young men turned their way , and went again , and came and told him all those sayings .