- 简体恢复本
-
9:9
(从前在以色列中,若有人去求问神,就这样说:来,我们到先见那里去罢。今日的申言者,从前称为先见。)
- Recovery
-
9:9
(Formerly in Israel a man spoke this way when he went to inquire of God, Come, and let us go to the seer; for today's prophet was formerly called a seer.)
- 简体和合本
-
9:9
(从前以色列中、若有人去问神、就说、我们问先见去罢,现在称为先知的、从前称为先见)
- Darby
-
9:9
(In former time in Israel, when a man went to ask counsel of God, he said, Come and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was in former time called a Seer.)
- King James
-
9:9
( Beforetime in Israel , when a man went to enquire of God , thus he spake , Come , and let us go to the seer : for [ he that is ] now [ called ] a Prophet was beforetime called a Seer . )