- 简体恢复本
-
21:21
耶和华说,看哪,我必使灾祸临到你,除灭你的后代;以色列中凡属亚哈的男丁,无论困住的、自由的,我都要剪除;
- Recovery
-
21:21
I am now bringing evil upon you, and I will take away your posterity and will cut off from Ahab every male, bond and free, in Israel;
- 简体和合本
-
21:21
耶和华说、我必使灾祸临到你、将你除尽、凡属你的男丁、无论困住的、自由的、都从以色列中剪除,
- Darby
-
21:21
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel;
- King James
-
21:21
Behold , I will bring evil upon thee , and will take away thy posterity , and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall , and him that is shut up and left in Israel ,