- 简体恢复本
-
11:15
祭司耶何耶大吩咐管辖军兵的百夫长说,将她赶出班外,凡跟随她的必用刀杀死;因为祭司说,她不可在耶和华的殿里被杀。
- Recovery
-
11:15
And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds who had been set over the army and said to them, Bring her out between the ranks, and anyone who follows her kill with a sword; for the priest said, She shall not be killed in the house of Jehovah.
- 简体和合本
-
11:15
祭司耶何耶大吩咐管辖军兵的百夫长说、将他赶出班外,凡跟随他的、必用刀杀死,因为祭司说、不可在耶和华殿里杀他。
- Darby
-
11:15
And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds that were set over the host, and said to them, Lead her forth without the ranks; and whosoever follows her, slay with the sword; for the priest said, Let her not be put to death in the house of Jehovah.
- King James
-
11:15
But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds , the officers of the host , and said unto them , Have her forth without the ranges : and him that followeth her kill with the sword . For the priest had said , Let her not be slain in the house of the LORD .