- 简体恢复本
-
16:10
亚哈斯王到大马色去迎接亚述王提革拉毗列色,看见在大马色的坛,就照坛的一切作法,把坛的样式和模样,送到祭司乌利亚那里。
- Recovery
-
16:10
And King Ahaz went to meet Tiglath-pileser the king of Assyria at Damascus, and he saw the altar that was at Damascus. And King Ahaz sent to Urijah the priest the form of the altar and the pattern of it, according to all its workmanship.
- 简体和合本
-
16:10
亚哈斯王上大马色去迎接亚述王提革拉毗列色、在大马色看见一座坛,就照坛的规模样式作法画了图样、送到祭司乌利亚那里。
- Darby
-
16:10
And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria; and he saw the altar that was at Damascus, and king Ahaz sent to Urijah the priest the form of the altar, and the pattern of it, according to all its workmanship.
- King James
-
16:10
And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath - pileser king of Assyria , and saw an altar that [ was ] at Damascus : and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar , and the pattern of it , according to all the workmanship thereof .