- 简体恢复本
-
21:7
他又把他所造的亚舍拉雕像放在殿内;论到这殿,耶和华曾对大卫和他儿子所罗门说,我要在这殿,并在我从以色列众支派中所选择的耶路撒冷,立我的名,直到永远;
- Recovery
-
21:7
And he put the engraved image of the Asherah that he had made in that house concerning which Jehovah had said to David and to Solomon his son, In this house and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put My name forever;
- 简体和合本
-
21:7
又在殿内立雕刻的亚舍拉像,耶和华曾对大卫和他儿子所罗门说、我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷、和这殿、必立我的名、直到永远。
- Darby
-
21:7
And he set the graven image of the Asherah that he had made, in the house of which Jehovah had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever;
- King James
-
21:7
And he set a graven image of the grove that he had made in the house , of which the LORD said to David , and to Solomon his son , In this house , and in Jerusalem , which I have chosen out of all tribes of Israel , will I put my name for ever :