- 简体恢复本
-
23:6
又从耶和华殿里将亚舍拉像搬到耶路撒冷外的汲沦溪那里,在汲沦溪焚烧,捣碎成灰,将灰撒在平民的坟上;
- Recovery
-
23:6
And he brought the Asherah from the house of Jehovah out of Jerusalem to the brook Kidron and burned it in the brook Kidron and ground it to dust and cast its dust on the graves of the children of the people.
- 简体和合本
-
23:6
又从耶和华殿里、将亚舍拉搬到耶路撒冷外汲沦溪边焚烧、打碎成灰、将灰撒在平民的坟上,
- Darby
-
23:6
And he brought out the Asherah from the house of Jehovah, outside Jerusalem, to the torrent of Kidron, and burned it at the torrent of Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder upon the graves of the children of the people.
- King James
-
23:6
And he brought out the grove from the house of the LORD , without Jerusalem , unto the brook Kidron , and burned it at the brook Kidron , and stamped [ it ] small to powder , and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people .