- 简体恢复本
-
8:16
就打发人去召首领以利以谢、亚列、示玛雅、以利拿单、雅立、以利拿单、拿单、撒迦利亚、米书兰,又召教师约雅立和以利拿单。
- Recovery
-
8:16
Then I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, leading men; also for Joiarib, and for Elnathan, who were teachers.
- 简体和合本
-
8:16
就召首领以利以谢、亚列、示玛雅、以利拿单、雅立、以利拿单、拿单、撒迦利亚、米书兰,又召教习约雅立、和以利拿单。
- Darby
-
8:16
And I sent for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men, and for Joiarib and for Elnathan, men of understanding.
- King James
-
8:16
Then sent I for Eliezer , for Ariel , for Shemaiah , and for Elnathan , and for Jarib , and for Elnathan , and for Nathan , and for Zechariah , and for Meshullam , chief men ; also for Joiarib , and for Elnathan , men of understanding .