- 简体恢复本
-
28:17
我必以公平为准绳,以公义为线铊;冰雹必冲去谎言的避难所,大水必漫过藏身处。
- Recovery
-
28:17
And I will make justice the line / And righteousness the plummet; / And the hail will sweep away the refuge of lies, / And the waters will overflow the secret place.
- 简体和合本
-
28:17
我必以公平为准绳、以公义为线铊,冰雹必冲去谎言的避所、大水必漫过藏身之处。
- Darby
-
28:17
And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.
- King James
-
28:17
Judgment also will I lay to the line , and righteousness to the plummet : and the hail shall sweep away the refuge of lies , and the waters shall overflow the hiding place .