- 简体恢复本
-
66:4
我也必拣选那愚弄他们的事,使他们所惧怕的临到他们;因为我呼唤,无人答应;我说话,他们不听从;反倒行我眼中看为恶的,拣选我所不喜悦的。
- Recovery
-
66:4
Just as surely I will choose what will treat them ill, / And I will bring upon them what they dread; / Because I called, but no one answered; / I spoke, but they did not listen; / But they did evil in My sight, / And chose that in which I did not delight.
- 简体和合本
-
66:4
我也必拣选迷惑他们的事、使他们所惧怕的临到他们,因为我呼唤、无人答应,我说话、他们不听从,反倒行我眼中看为恶的、拣选我所不喜悦的。
- Darby
-
66:4
I also will choose their calamities, and will bring their fears upon them; because I called, and none answered, I spoke, and they did not hear, but did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not.
- King James
-
66:4
I also will choose their delusions , and will bring their fears upon them ; because when I called , none did answer ; when I spake , they did not hear : but they did evil before mine eyes , and chose [ that ] in which I delighted not .