- 简体恢复本
-
66:9
耶和华说,我既使她临产,岂不使她生产呢?你的神说,我既是使她生产的,岂能使她闭胎不生呢?
- Recovery
-
66:9
Shall I bring to the point of birth and not cause to bring forth? / Says Jehovah. / Or shall I who cause to bring forth shut the womb? / Says your God.
- 简体和合本
-
66:9
耶和华说、我既使他临产、岂不使他生产呢,你的神说、我既使他生产、岂能使他闭胎不生呢。
- Darby
-
66:9
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah; I who cause to bring forth, shall I shut [ the womb ] ? saith thy God.
- King James
-
66:9
Shall I bring to the birth , and not cause to bring forth ? saith the LORD : shall I cause to bring forth , and shut [ the womb ? ] saith thy God .