- 简体恢复本
-
18:11
现在你要对犹大人和耶路撒冷的居民说,耶和华如此说,我要造出灾祸攻击你们,设定计划刑罚你们;你们各人当回头离开所行的恶道,改正你们的行径作为。
- Recovery
-
18:11
And now speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus says Jehovah, Look, I am forming evil against you and devising a plan against you. Return now, each one of you from his evil way, and amend your ways and your deeds.
- 简体和合本
-
18:11
现在你要对犹大人、和耶路撒冷的居民说、耶和华如此说、我造出灾祸攻击你们、定意刑罚你们,你们各人当回头离开所行的恶道、改正你们的行动作为。
- Darby
-
18:11
And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.
- King James
-
18:11
Now therefore go to , speak to the men of Judah , and to the inhabitants of Jerusalem , saying , Thus saith the LORD ; Behold , I frame evil against you , and devise a device against you : return ye now every one from his evil way , and make your ways and your doings good .