- 简体恢复本
-
48:2
摩押不再被称赞;有人在希实本设计谋害她,说,来罢,我们将她剪除,使她不再成国。玛得缅哪,你也必默默无声;刀剑必紧随着你。
- Recovery
-
48:2
The praise of Moab is no more; / In Heshbon they have devised evil against her, saying: / Come and let us cut her off from being a nation. / You also, O Madmen, will be brought to silence; / A sword will go after you.
- 简体和合本
-
48:2
摩押不再被称赞,有人在希实本设计谋害他、说、来罢、我们将他剪除、不再成国。玛得缅哪、你也必默默无声,刀剑必追赶你。
- Darby
-
48:2
Moab's praise is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from [ being ] a nation. Thou also, O Madmen, shalt be cut down; the sword shall pursue thee.
- King James
-
48:2
[ There shall be ] no more praise of Moab : in Heshbon they have devised evil against it ; come , and let us cut it off from [ being ] a nation . Also thou shalt be cut down , O Madmen ; the sword shall pursue thee .