- 简体恢复本
-
1:5
她的敌人为首;她的仇敌亨通;因为她的过犯众多,耶和华使她受苦;她的孩童在敌人面前被掳去。
- Recovery
-
1:5
Her adversaries have become the head; / Her enemies prosper; / For Jehovah has afflicted her / Because of the multitude of her transgressions; / Her little ones have gone into captivity / Before the adversary.
- 简体和合本
-
1:5
他的敌人为首,他的仇敌亨通,因耶和华为他许多的罪过、使他受苦,他的孩童被敌人掳去。
- Darby
-
1:5
Her adversaries have become the head, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversary.
- King James
-
1:5
Her adversaries are the chief , her enemies prosper ; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions : her children are gone into captivity before the enemy .