- 简体恢复本
-
13:18
说,主耶和华如此说,这些女子有祸了!她们为众人的手腕缝制符咒的带子,给各样身材的人作头巾,为要猎取人的性命。难道你们要猎取我民的性命,为利己将人救活么?
- Recovery
-
13:18
And say, Thus says the Lord Jehovah, Woe to the women who sew bands on all the wrists and make caps for the heads of persons of every stature, so as to hunt down souls! Will you hunt down the souls of My people while you preserve alive the souls of others for yourselves?
- 简体和合本
-
13:18
说、主耶和华如此说、这些妇女有祸了,他们为众人的膀臂缝靠枕、给高矮之人作下垂的头巾、为要猎取人的性命,难道你们要猎取我百姓的性命、为利己将人救活么。
- Darby
-
13:18
and say, Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the women that sew pillows for all wrists, and that make veils for the head [ of persons ] of every stature to catch souls! Will ye catch the souls of my people, and will ye save your own souls alive?
- King James
-
13:18
And say , Thus saith the Lord GOD ; Woe to the [ women ] that sew pillows to all armholes , and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls ! Will ye hunt the souls of my people , and will ye save the souls alive [ that come ] unto you ?