- 简体恢复本
-
33:13
我论到义人说,他必定存活;但他若倚靠他的义而行罪孽,他所行的义都不被记念。论到他所作的罪孽,他必因此死亡。
- Recovery
-
33:13
When I say concerning the righteous man, He will surely live, but if he has confidence in his righteousness and practices iniquity, none of his righteous deeds will be remembered. As for his iniquity that he practiced, in it he will die.
- 简体和合本
-
33:13
我对义人说、你必定存活,他若倚靠他的义而作罪孽、他所行的义、都不被记念,他必因所作的罪孽死亡。
- Darby
-
33:13
When I say to the righteous that he shall certainly live, and he trusteth to his righteousness and doeth what is wrong, none of his righteous acts shall be remembered; but in his unrighteousness which he hath done, in it shall he die.
- King James
-
33:13
When I shall say to the righteous , [ that ] he shall surely live ; if he trust to his own righteousness , and commit iniquity , all his righteousnesses shall not be remembered ; but for his iniquity that he hath committed , he shall die for it .