- 简体恢复本
-
44:13
他们不可亲近我,作祭司事奉我,也不可挨近我的任何圣物,就是至圣的物;他们却要担当自己的羞辱和所行可憎的事。
- Recovery
-
44:13
And they shall not come near to Me to serve Me as a priest, nor come near to any of My holy things, to the things that are most holy; but they shall bear their disgrace and their abominations which they have committed.
- 简体和合本
-
44:13
他们不可亲近我、给我供祭司的职分、也不可挨近我的一件圣物、就是至圣的物,他们却要担当自己的羞辱、和所行可憎之事的报应。
- Darby
-
44:13
And they shall not draw near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to draw near to any of my holy things, [ even ] to the most holy; but they shall bear their confusion, and their abominations which they have committed.
- King James
-
44:13
And they shall not come near unto me , to do the office of a priest unto me , nor to come near to any of my holy things , in the most holy [ place : ] but they shall bear their shame , and their abominations which they have committed .