- 简体恢复本
-
1:11
农夫阿,你们要惭愧;修理葡萄园的阿,你们要为大麦小麦哀号,因为田间的庄稼都灭绝了。
- Recovery
-
1:11
Be ashamed, O farmers; / Howl, O vinedressers, / For the wheat and for the barley, / Because the harvest of the field has perished.
- 简体和合本
-
1:11
农夫阿、你们要惭愧、修理葡萄园的阿、你们要哀号、因为大麦小麦与田间的庄稼都灭绝了。
- Darby
-
1:11
Be ashamed, ye husbandmen; howl, ye vinedressers, for the wheat and for the barley: because the harvest of the field hath perished.
- King James
-
1:11
Be ye ashamed , O ye husbandmen ; howl , O ye vinedressers , for the wheat and for the barley ; because the harvest of the field is perished .