- 简体恢复本
-
3:6
这话传到尼尼微王那里,他就从宝座上起来,脱下朝服,披上麻布,坐在炉灰中。
- Recovery
-
3:6
And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne and put away his majestic clothes from him and covered himself with sackcloth and sat in ashes.
- 简体和合本
-
3:6
这信息传到尼尼微王的耳中、他就下了宝座、脱下朝服、披上麻布、坐在灰中。
- Darby
-
3:6
And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.
- King James
-
3:6
For word came unto the king of Nineveh , and he arose from his throne , and he laid his robe from him , and covered [ him ] with sackcloth , and sat in ashes .