- 简体恢复本
-
4:3
祂必在多族的民中施行审判,为远方许多的国断定是非。他们要将刀打成犁头,把枪打成镰刀;这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。
- Recovery
-
4:3
And He will judge between many peoples / And will decide matters for numerous nations from afar. / And they will beat their swords into plowshares / And their spears into pruning knives; / Nation will not lift up sword against nation, / Nor will they learn war anymore.
- 简体和合本
-
4:3
他必在多国的民中施行审判、为远方强盛的国断定是非,他们要将刀打成犁头、把枪打成镰刀,这国不举刀攻击那国、他们也不再学习战事。
- Darby
-
4:3
And he shall judge among many peoples, and reprove strong nations, even afar off; and they shall forge their swords into ploughshares, and their spears into pruning-knives: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- King James
-
4:3
And he shall judge among many people , and rebuke strong nations afar off ; and they shall beat their swords into plowshares , and their spears into pruninghooks : nation shall not lift up a sword against nation , neither shall they learn war any more .