- 简体恢复本
-
5:2
(伯利恒以法他阿,你在犹大诸城中为小,将来必有一位从你那里为我而出,在以色列中作掌权者;祂是从亘古,从太初而出。)
- Recovery
-
5:2
(But you, O Bethlehem Ephrathah, / So little to be among the thousands of Judah, / From you there will come forth to Me / He who is to be Ruler in Israel; / And His goings forth are from ancient times, / From the days of eternity.)
- 简体和合本
-
5:2
伯利恒以法他阿、你在犹大诸城中为小、将来必有一位从你那里出来、在以色列中为我作掌权的,他的根源从亘古、从太初就有。
- Darby
-
5:2
(And thou, Bethlehem Ephratah, little to be among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me [ who is ] to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.)
- King James
-
5:2
But thou , Bethlehem Ephratah , [ though ] thou be little among the thousands of Judah , [ yet ] out of thee shall he come forth unto me [ that is ] to be ruler in Israel ; whose goings forth [ have been ] from of old , from everlasting .