- 简体恢复本
-
16:42
会众聚集攻击摩西、亚伦的时候,他们向会幕观看,不料,有云彩遮盖会幕,耶和华的荣光显现出来。
- Recovery
-
16:42
But when the assembly gathered against Moses and against Aaron, they looked toward the Tent of Meeting, and there the cloud was, covering it; and the glory of Jehovah appeared.
- 简体和合本
-
16:42
会众聚集攻击摩西亚伦的时候、向会幕观看、不料、有云彩遮盖了、耶和华的荣光显现。
- Darby
-
16:42
And it came to pass, when the assembly was gathered together against Moses and against Aaron, that they looked toward the tent of meeting, and behold, the cloud covered it, and the glory of Jehovah appeared.
- King James
-
16:42
And it came to pass , when the congregation was gathered against Moses and against Aaron , that they looked toward the tabernacle of the congregation : and , behold , the cloud covered it , and the glory of the LORD appeared .