- 简体恢复本
-
11:37
说话的时候,有一个法利赛人请耶稣同他吃饭,耶稣就进去坐席。
- Recovery
-
11:37
Now as He spoke, a Pharisee asked Him to have the morning meal with him; and He went in and reclined at table.
- 简体和合本
-
11:37
说话的时候、有一个法利赛人请耶稣同他吃饭,耶稣就进去坐席。
- Darby
-
11:37
But as he spoke, a certain Pharisee asked him that he would dine with him; and entering in he placed himself at table.
- King James
-
11:37
And as he spake , a certain Pharisee besought him to dine with him : and he went in , and sat down to meat .