- 简体恢复本
-
13:34
耶路撒冷阿,耶路撒冷阿,你常杀害申言者,又用石头打死那奉差遣到你这里来的。我多次愿意聚集你的儿女,好像母鸡把自己的小鸡聚集在翅膀底下,只是你们不愿意。
- Recovery
-
13:34
Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I desired to gather your children together, the way a hen gathers her own brood under her wings, and you would not!
- 简体和合本
-
13:34
耶路撒冷阿、耶路撒冷阿、你常杀害先知、又用石头打死那奉差遣到你这里来的人,我多次愿意聚集你的儿女、好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下、只是你们不愿意。
- Darby
-
13:34
Jerusalem, Jerusalem, the [ city ] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
- King James
-
13:34
O Jerusalem , Jerusalem , which killest the prophets , and stonest them that are sent unto thee ; how often would I have gathered thy children together , as a hen [ doth gather ] her brood under [ her ] wings , and ye would not !