- 简体恢复本
-
2:49
耶稣对他们说,你们为什么找我?岂不知我必须以我父的事为念么?
- Recovery
-
2:49
And He said to them, Why is it that you were seeking Me? Did you not know that I must be in the things of My Father?
- 简体和合本
-
2:49
耶稣说、为什么找我呢,岂不知我应当以我父的事为念么。〔或作岂不知我应当在我父的家里么〕
- Darby
-
2:49
And he said to them, Why [ is it ] that ye have sought me? did ye not know that I ought to be [ occupied ] in my Father's business?
- King James
-
2:49
And he said unto them , How is it that ye sought me ? wist ye not that I must be about my Father's business ?