- 简体恢复本
-
7:33
施浸者约翰来了,不吃饼,也不喝酒,你们就说,他有鬼附着。
- Recovery
-
7:33
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
- 简体和合本
-
7:33
施洗的约翰来、不吃饼、不喝酒,你们说他是被鬼附着的。
- Darby
-
7:33
For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
- King James
-
7:33
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine ; and ye say , He hath a devil .