- 简体恢复本
-
24:23
于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他自己的人来供给他。
- Recovery
-
24:23
And he directed the centurion to keep him in custody, and that he should have some liberty and that no one should prevent his own people from attending to him.
- 简体和合本
-
24:23
于是吩咐百夫长看守保罗、并且宽待他、也不拦阻他的亲友来供给他。
- Darby
-
24:23
ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him.
- King James
-
24:23
And he commanded a centurion to keep Paul , and to let [ him ] have liberty , and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him .