- 简体恢复本
-
5:16
还有许多耶路撒冷周围城邑的人,也带着病人和被污灵缠磨的,聚拢了来,他们全都得了医治。
- Recovery
-
5:16
And the multitude from the cities surrounding Jerusalem also came together, carrying the sick and those troubled by unclean spirits, for such ones were all being healed.
- 简体和合本
-
5:16
还有许多人、带着病人、和被污鬼缠磨的、从耶路撒冷四围的城邑来、全都得了医治。
- Darby
-
5:16
And the multitude also of the cities round about came together to Jerusalem, bringing sick persons and persons beset by unclean spirits, who were all healed.
- King James
-
5:16
There came also a multitude [ out ] of the cities round about unto Jerusalem , bringing sick folks , and them which were vexed with unclean spirits : and they were healed every one .