- 简体恢复本
-
7:42
神就转开,任凭他们事奉天象,正如众申言者书上所写的:“以色列家阿,你们四十年间在旷野,岂是将牺牲和祭物献给我么?
- Recovery
-
7:42
But God turned and delivered them up to serve the host of heaven, even as it is written in the book of the prophets, "Did you offer slain beasts and sacrifices to Me for forty years in the wilderness, O house of Israel?
- 简体和合本
-
7:42
神就转脸不顾、任凭他们事奉天上的日月星辰、正如先知书上所写的说、‘以色列家阿、你们四十年间在旷野、岂是将牺牲和祭物献给我么。
- Darby
-
7:42
But God turned and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in [ the ] book of the prophets, Have ye offered me victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?
- King James
-
7:42
Then God turned , and gave them up to worship the host of heaven ; as it is written in the book of the prophets , O ye house of Israel , have ye offered to me slain beasts and sacrifices [ by the space of ] forty years in the wilderness ?