- 简体恢复本
-
4:33
曾有何民听见神在火中说话的声音,像你听见还能存活?
- Recovery
-
4:33
Has a people ever heard the voice of God speaking from the midst of the fire, as you have heard, and lived?
- 简体和合本
-
4:33
见上节
- Darby
-
4:33
Did [ ever ] people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
- King James
-
4:33
Did [ ever ] people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire , as thou hast heard , and live ?