- 简体恢复本
-
5:16
信主的妇女,若是家中有寡妇,自己就当救济她们,不可累着召会,好使召会能救济那真为寡妇的。
- Recovery
-
5:16
If any believing woman has widows in her family, let her assist them, and let not the church be burdened, that it may assist those who are really widows.
- 简体和合本
-
5:16
信主的妇女、若家中有寡妇、自己就当救济他们、不可累着教会、好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。
- Darby
-
5:16
If any believing man or woman have widows, let them impart relief to them, and let not the assembly be charged, that it may impart relief to those [ that are ] widows indeed.
- King James
-
5:16
If any man or woman that believeth have widows , let them relieve them , and let not the church be charged ; that it may relieve them that are widows indeed .