- 简体恢复本
-
5:17
那善于带领的长老,尤其是那在话语和教导上劳苦的,当被看为配受加倍的敬奉。
- Recovery
-
5:17
Let the elders who take the lead well be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.
- 简体和合本
-
5:17
那善于管理教会的长老、当以为配受加倍的敬奉,那劳苦传道教导人的、更当如此。
- Darby
-
5:17
Let the elders who take the lead [ among the saints ] well be esteemed worthy of double honour, specially those labouring in word and teaching;
- King James
-
5:17
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour , especially they who labour in the word and doctrine .